Adhyātma–Adhibhūta–Adhidaivata Correspondences and the Triguṇa Lakṣaṇas (Śānti-parva 301)
तेन ज्ञानेन विज्ञाय गतिं चाशुभकर्मणाम् | तिर्यग्योनिगतानां च विज्ञाय गतय: पृथक्
bhīṣma uvāca | tena jñānena vijñāya gatiṃ cāśubhakarmaṇām | tiryagyonigatānāṃ ca vijñāya gatayaḥ pṛthak, yudhiṣṭhira |
Bhishma nói: “Chính bằng tri kiến ấy, hãy hiểu những cảnh giới theo sau các nghiệp bất tường. Và hỡi Yudhishthira, hãy phân biệt thêm những nẻo đi riêng biệt của các hữu tình sinh vào loài súc sinh—các đường lối khác nhau của chúng—để quả báo sa đọa của tội nghiệp được hiển lộ rõ ràng.”
भीष्म उवाच
Bhishma urges Yudhishthira to use discriminative knowledge to understand how unethical actions lead to lower destinies, and to recognize that even among non-human births there are distinct outcomes shaped by karma.
In the Shanti Parva’s instruction section, Bhishma continues his post-war counsel to Yudhishthira, directing him toward a clear grasp of karmic consequences—especially the downward trajectories associated with harmful conduct and the differentiated fates of beings in animal births.