Previous Verse
Next Verse

Shloka 42

Śānti-parva Adhyāya 30: Nārada–Parvata Samaya-bhaṅga, Śāpa, and the Marriage of Sukumārī

ऋषि: परमधर्मात्मा नारदो भगवान प्रभु: । तवैवाभेद्यह्ददयो मा ते$भूदत्र संशय:,“ये तुम्हारे पति अभेद्य हृदयवाले परम धर्मात्मा प्रभु भगवान्‌ नारद मुनि ही हैं। इस विषयमें तुम्हें संदेह नहीं होना चाहिये"

ṛṣiḥ paramadharmātmā nārado bhagavān prabhuḥ | tavaivābhedya-hṛdayo mā te 'bhūd atra saṁśayaḥ ||

Śrī Kṛṣṇa nói: “Hiền thánh Nārada—bậc chí công, đáng tôn kính và đầy uy lực—chính là phu quân của nàng, lòng dạ kiên định, không gì lay chuyển. Về việc này, chớ để nghi ngờ khởi lên.”

ऋषिःsage
ऋषिः:
Karta
TypeNoun
Rootऋषि
FormMasculine, Nominative, Singular
परमधर्मात्माone whose nature is supremely righteous
परमधर्मात्मा:
Karta
TypeAdjective
Rootपरमधर्मात्मन्
FormMasculine, Nominative, Singular
नारदःNarada
नारदः:
Karta
TypeNoun
Rootनारद
FormMasculine, Nominative, Singular
भगवान्venerable; divine
भगवान्:
Karta
TypeAdjective
Rootभगवत्
FormMasculine, Nominative, Singular
प्रभुःlord; master
प्रभुः:
Karta
TypeNoun
Rootप्रभु
FormMasculine, Nominative, Singular
तवof you; your
तव:
Adhikarana
TypePronoun
Rootयुष्मद्
Form—, Genitive, Singular
एवindeed; only
एव:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootएव
अभेद्यहृदयःone whose heart is impenetrable/unassailable
अभेद्यहृदयः:
Karta
TypeAdjective
Rootअभेद्यहृदय
FormMasculine, Nominative, Singular
माdo not (prohibitive particle)
मा:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootमा
तेto you; for you
ते:
Sampradana
TypePronoun
Rootयुष्मद्
Form—, Dative, Singular
अभूत्may it not be / let it not arise (become)
अभूत्:
TypeVerb
Rootभू
FormAorist (Luṅ), 3rd, Singular, Parasmaipada
अत्रhere; in this matter
अत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootअत्र
संशयःdoubt
संशयः:
Karta
TypeNoun
Rootसंशय
FormMasculine, Nominative, Singular

श्रीकृष्ण उवाच

Ś
Śrī Kṛṣṇa
N
Nārada

Educational Q&A

The verse emphasizes removing doubt by appealing to the moral and spiritual authority of a great ṛṣi: Nārada is described as supremely dharmic and firm in resolve, so the listener should accept the truth of the matter without suspicion.

Śrī Kṛṣṇa addresses someone who is uncertain about a personal relationship (the identity of a husband) and clarifies that the husband is the sage Nārada, urging the listener to abandon doubt.