Adhyāya 287 — Janaka’s Inquiry on Śreyas, Abhayadāna, and Asaṅga
Non-attachment
दण्डो यत्राविनीतेषु सत्कारश्न कृतात्मसु । चरेत् तत्र वसेच्चैव पुण्यशीलेषु साधुषु
daṇḍo yatrāvinīteṣu satkāraś ca kṛtātmasu | caret tatra vasec caiva puṇyaśīleṣu sādhuṣu ||
Ở nơi kẻ ngỗ nghịch bị kiềm chế bằng hình phạt công minh, còn người tự chế được tôn kính đúng mực—hãy đi lại và cư trú tại đó, giữa những bậc có hạnh lành và người thiện.
नारद उवाच
Seek residence and association in a society that enforces discipline on the unruly (daṇḍa) and honors the self-controlled (satkāra). Such an environment sustains dharma by correcting wrongdoing and encouraging virtue.
Nārada is giving counsel in the Śānti Parva’s ethical-discourse setting, advising what kind of community one should choose: a place governed by just restraint and respectful recognition of the virtuous.