Previous Verse
Next Verse

Shloka 7

तुलाधार-उपदेशः

Tulādhāra’s Instruction to Jājali on Ahiṃsā and Abhaya-dāna

आकाश स्य गुण: शब्दो व्यापित्वं च्छिद्रतापि च | अनाश्रयमनालम्बमव्यक्तमविकारिता,शब्द, व्यापकता, छिद्र होना, किसी स्थूल पदार्थका आश्रय न होना, स्वयं किसी दूसरे आधारपर न रहना, अव्यक्तता, निर्विकारता, प्रतिघातशून्यता और भूतता अर्थात्‌ श्रवणेन्द्रियका कारण होना और विकृतिसे युक्त होना--से सब आकाशके गुण हैं। इस प्रकार पठचमहाभूतोंके ये पचास गुण बताये गये हैं

ākāśasya guṇaḥ śabdo vyāpitvaṃ cchidratāpi ca | anāśrayam anālambam avyaktaṃ avikāritā ||

Bhīṣma giảng về những thuộc tính xác định của ākāśa (hư không/không gian): phẩm tính riêng của nó là “âm thanh”; nó thấm khắp và có tính “rỗng” (tạo chỗ, tạo khoảng). Nó không nương vào bất cứ chỗ tựa thô nặng nào, cũng không đặt trên một nền khác; đối với tri giác thường tình thì nó không hiển lộ; và về bản thể vẫn gần như bất biến. Theo cách ấy, ngài tiếp tục sự liệt kê có hệ thống các phẩm chất của năm đại chủng trong Shanti Parva, như một phần giáo huấn đạo-đức và triết lý nhằm hiểu thực tại và nuôi dưỡng sự phân biệt.

आकाशस्यof ether/space
आकाशस्य:
Sambandha
TypeNoun
Rootआकाश
FormNeuter, Genitive, Singular
गुणःquality/attribute
गुणः:
Karta
TypeNoun
Rootगुण
FormMasculine, Nominative, Singular
शब्दःsound
शब्दः:
Karta
TypeNoun
Rootशब्द
FormMasculine, Nominative, Singular
व्यापित्वम्pervasiveness
व्यापित्वम्:
Karta
TypeNoun
Rootव्यापित्व
FormNeuter, Nominative, Singular
छिद्रताporosity/being full of apertures
छिद्रता:
Karta
TypeNoun
Rootछिद्रता
FormFeminine, Nominative, Singular
अपिalso
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
and
:
TypeIndeclinable
Root
अनाश्रयम्having no support/substratum
अनाश्रयम्:
Karta
TypeAdjective
Rootअनाश्रय
FormNeuter, Nominative, Singular
अनालम्बम्not resting on another base
अनालम्बम्:
Karta
TypeAdjective
Rootअनालम्ब
FormNeuter, Nominative, Singular
अव्यक्तम्unmanifest/imperceptible
अव्यक्तम्:
Karta
TypeAdjective
Rootअव्यक्त
FormNeuter, Nominative, Singular
अविकारिताunchangeability
अविकारिता:
Karta
TypeNoun
Rootअविकारिता
FormFeminine, Nominative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
Ā
ākāśa

Educational Q&A

The verse teaches a Sāṅkhya-style discernment of reality by defining ākāśa through its characteristic qualities—especially sound and pervasiveness—so that one can distinguish subtle principles from gross, changing phenomena and thereby cultivate clarity in dharma-oriented living.

In the Shanti Parva’s post-war instruction, Bhishma is teaching Yudhishthira philosophical foundations. Here he continues the structured listing of the mahābhūtas (great elements) and their properties, focusing on the attributes of ākāśa.