Previous Verse
Next Verse

Shloka 16

अध्यात्म-तत्त्व-निर्णयः

Adhyātma Taxonomy: Elements, Faculties, and Guṇas

न हायं चक्षुषा दृश्यो न च सर्वैरपीन्द्रियै: । मनसा तु प्रदीपेन महानात्मा प्रकाशते

na hāyaṃ cakṣuṣā dṛśyo na ca sarvair apīndriyaiḥ | manasā tu pradīpena mahānātmā prakāśate ||

Vyāsa dạy rằng Chí Tôn Ngã không thể nắm bắt bằng mắt, cũng không bởi toàn bộ các giác quan. Trái lại, Ngài chỉ hiển lộ trong trí tuệ khi tâm được thanh lọc và làm cho sáng rực—như một ngọn đèn—để chính sự sáng trong nội tâm, chứ không phải tri giác bên ngoài, phơi bày thực tại tối thượng.

not
:
TypeIndeclinable
Root
indeed
:
TypeIndeclinable
Root
अयम्this (one)
अयम्:
Karta
TypePronoun
Rootइदम्
FormMasculine, Nominative, Singular
चक्षुषाby the eye
चक्षुषा:
Karana
TypeNoun
Rootचक्षुस्
FormNeuter, Instrumental, Singular
दृश्यःvisible
दृश्यः:
TypeAdjective
Rootदृश्य
FormMasculine, Nominative, Singular
nor/not
:
TypeIndeclinable
Root
and
:
TypeIndeclinable
Root
सर्वैःby all
सर्वैः:
Karana
TypeAdjective
Rootसर्व
FormNeuter, Instrumental, Plural
अपिeven/also
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
इन्द्रियैःby the senses
इन्द्रियैः:
Karana
TypeNoun
Rootइन्द्रिय
FormNeuter, Instrumental, Plural
मनसाby the mind
मनसा:
Karana
TypeNoun
Rootमनस्
FormNeuter, Instrumental, Singular
तुbut
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
प्रदीपेनby a lamp
प्रदीपेन:
Karana
TypeNoun
Rootप्रदीप
FormMasculine, Instrumental, Singular
महानात्माthe great Self
महानात्मा:
Karta
TypeNoun
Rootमहानात्मन्
FormMasculine, Nominative, Singular
प्रकाशतेshines forth / is revealed
प्रकाशते:
TypeVerb
Rootप्र-काश्
FormPresent, Atmanepada, Third, Singular

व्यास उवाच

V
Vyāsa
M
mahānātmā (Paramātman/Supreme Self)
C
cakṣus (eye)
I
indriyas (senses)
M
manas (mind)
P
pradīpa (lamp)

Educational Q&A

The Supreme Self is not an object of sensory perception; it is realized inwardly when the mind becomes a clear illuminator—purified, steady, and subtle—so that true knowledge arises in the intellect.

In the instruction-filled Shānti Parva, Vyāsa is presenting a contemplative teaching: shifting the seeker from reliance on external senses to disciplined inner awareness as the proper means to apprehend the highest reality.