Gṛhastha-vṛtti and Niyama: Models of Householder Livelihood and Discipline (गृहस्थवृत्ति-नियमाः)
अधर्म धर्मकामो हि करोति हाविचक्षण: । धर्म वाधर्मसंकाशं शोचन्निव करोति सः
adharma-dharma-kāmo hi karoti hāvicakṣaṇaḥ | dharma vādharmasaṅkāśaṃ śocann iva karoti saḥ ||
Vyāsa nói: Kẻ không biết phân biệt, dù mong cầu dharma, vẫn phạm adharma; và có lúc, như kẻ chìm trong sầu não, lại làm điều trông như dharma nhưng thực ra gần với adharma. Vì thiếu minh triết, hắn lầm điều sai là điều đúng; và ngược lại, đôi khi lại vấp vào điều đúng ngay cả khi chủ ý làm sai. Hành động rối loạn do vô minh ấy trói buộc kẻ mang thân vào vòng sinh tử, sinh rồi lại tử mãi không thôi.
व्यास उवाच
Without discernment (viveka), a person can commit adharma while believing it to be dharma, or perform dharma even while intending adharma. This confusion, rooted in ignorance, produces karmic bondage and perpetuates saṃsāra (repeated birth and death).
In the didactic setting of the Śānti Parva, Vyāsa is explaining how moral error often arises not only from deliberate wickedness but from misjudgment—mistaking the nature of an act. He highlights the ethical danger of acting with unclear understanding and the spiritual consequence of such ignorance-driven action.