Previous Verse
Next Verse

Shloka 28

Ajagara-vrata (The ‘Python’ Discipline): Prahrāda Questions a Wandering Sage

कृच्छात्‌ समुद्धरन्‌ भार न्यग्रोधं समुपागमत्‌ । न्यषीदच्च परिश्रान्तः क्लान्तश्न क्षुधितश्न॒ सः,यह सुनकर सब ब्राह्मणसमुदाय चारों ओर भाग चले। गौतम भी सुवर्णका भारी भार लेकर बड़ी कठिनाईसे ढोता हुआ जल्दी-जल्दी चलकर बरगदके पास आया। वहाँ पहुँचते ही थककर बैठ गया। वह भूखसे पीड़ित और क्लान्त हो रहा था

kṛcchāt samuddharan bhāraṃ nyagrodhaṃ samupāgamat | nyaṣīdac ca pariśrāntaḥ klāntaś ca kṣudhitaś ca saḥ ||

Vất vả lắm, mang theo gánh nặng ấy, ông mới đến được cây đa. Tới nơi, ông ngồi xuống trong cơn kiệt quệ—mệt lả và bị đói hành hạ.

कृच्छात्with difficulty
कृच्छात्:
TypeIndeclinable
Rootकृच्छ
FormAblative (used adverbially)
समुद्धरन्lifting up / carrying up
समुद्धरन्:
Karta
TypeVerb
Rootसम्-उद्-हृ
FormPresent active participle, nominative singular masculine
भारम्a load, burden
भारम्:
Karma
TypeNoun
Rootभार
FormMasculine, accusative singular
न्यग्रोधम्banyan tree
न्यग्रोधम्:
Karma
TypeNoun
Rootन्यग्रोध
FormMasculine, accusative singular
समुपागमत्went to, approached
समुपागमत्:
TypeVerb
Rootसम्-उप-गम्
FormImperfect (laṅ), 3rd person singular, parasmaipada
न्यषीदत्sat down
न्यषीदत्:
TypeVerb
Rootनि-षद्
FormImperfect (laṅ), 3rd person singular, parasmaipada
and
:
TypeIndeclinable
Root
FormConjunction
परिश्रान्तःutterly tired
परिश्रान्तः:
TypeAdjective
Rootपरि-श्रान्त
FormNominative singular masculine
क्लान्तःweary
क्लान्तः:
TypeAdjective
Rootक्लान्त
FormNominative singular masculine
and
:
TypeIndeclinable
Root
FormConjunction
क्षुधितःhungry
क्षुधितः:
TypeAdjective
Rootक्षुधित
FormNominative singular masculine
and
:
TypeIndeclinable
Root
FormConjunction
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, nominative singular

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
N
Nyagrodha (banyan tree)
B
Bhāra (heavy load)

Educational Q&A

The verse highlights endurance under hardship: even when one is engaged in a serious, duty-bound effort, physical exhaustion and hunger arise, and the ethical test is to remain steady and disciplined rather than abandoning one’s resolve.

A man carrying a heavy burden with great difficulty reaches a banyan tree and, overwhelmed by fatigue and hunger, sits down to rest.