Previous Verse
Next Verse

Shloka 22

कपोत-लुब्धकसंवादः — Hunter’s Remorse and Renunciatory Resolve

अनया हतमेवेदमिति शास्त्रमपार्थकम्‌ | दैतेयानुशना प्राह संशयच्छेदनं पुरा

anayā hatam evedam iti śāstram apārthakam | daiteyānuśanā prāha saṃśaya-cchedanaṃ purā ||

Bhishma nói: “Có kẻ lập luận: ‘Điều này đã bị bác bỏ bằng lý lẽ nọ kia; vậy kinh điển là vô ích.’ Nhưng chính lời ấy phát sinh từ vô minh. Chớ hiểu lý luận tách rời khỏi śāstra, cũng chớ hiểu śāstra tách rời khỏi lý luận; trái lại, nhờ sự nâng đỡ của cả hai, hãy định rõ điều phải làm rồi theo đó mà thực hành. Thuở xưa, chính Śukrācārya đã dạy nguyên tắc phá tan nghi hoặc này cho các Daitya.”

अनयाby this (argument/means)
अनया:
Karana
TypePronoun
Rootइदम् (एतद्-प्रातिपदिक)
FormFeminine, Instrumental, Singular
हतम्destroyed/struck down
हतम्:
TypeAdjective
Rootहन् (क्त-प्रत्ययान्त कृदन्त)
FormNeuter, Nominative, Singular
एवindeed/only
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
इदम्this (teaching/statement)
इदम्:
Karta
TypePronoun
Rootइदम्
FormNeuter, Nominative, Singular
इतिthus (quotative)
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
शास्त्रम्scripture/treatise
शास्त्रम्:
Karta
TypeNoun
Rootशास्त्र
FormNeuter, Nominative, Singular
अपार्थकम्meaningless/futile
अपार्थकम्:
TypeAdjective
Rootअपार्थक
FormNeuter, Nominative, Singular
दैतेयान्the Daityas (demons)
दैतेयान्:
Karma
TypeNoun
Rootदैतेय
FormMasculine, Accusative, Plural
उशनाUśanā (Śukrācārya)
उशना:
Karta
TypeNoun
Rootउशनस् (उशना/उशनाḥ = शुक्राचार्य)
FormMasculine, Nominative, Singular
प्राहsaid/spoke
प्राह:
TypeVerb
Rootप्र + अह्
FormPerfect (Liṭ), 3rd, Singular
संशयच्छेदनम्removal of doubt
संशयच्छेदनम्:
Karma
TypeNoun
Rootसंशय-च्छेदन
FormNeuter, Accusative, Singular
पुराformerly/once
पुरा:
TypeIndeclinable
Rootपुरा

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
Ś
Śukrācārya (Śukra)
D
Daityas

Educational Q&A

Do not dismiss śāstra as ‘useless’ merely because a particular argument seems to refute it. True discernment of dharma arises when tarka (reasoned inquiry) and śāstra (authoritative teaching) are used together to determine duty.

Bhīṣma, instructing on dharma in the Śānti Parva, cites an older precedent: Śukrācārya once taught the Daityas a principle meant to cut through doubt—namely, that scripture and reasoning should cooperate rather than compete.