Previous Verse
Next Verse

Shloka 44

त्रिवर्गमूलनिश्चयः — Determining the Roots of Dharma, Artha, and Kāma

Mahābhārata, Śānti-parva 123

प्रजापतेस्ततो धर्मो जागर्ति विनयात्मक: । धर्माच्च ब्रह्मुण: पुत्रो व्यवसाय: सनातन:

prajāpates tato dharmo jāgarti vinayātmakaḥ | dharmācca brahmuṇaḥ putro vyavasāyaḥ sanātanaḥ ||

Từ Prajāpati phát sinh Dharma, luôn tỉnh thức, cốt tủy là kỷ luật và khiêm cung. Và từ Dharma sinh ra Vyavasāya vĩnh cửu—ý chí bền bỉ và nỗ lực có mục đích—như một người con của Brahmā, trường tồn qua mọi thời đại.

प्रजापतेःof Prajāpati
प्रजापतेः:
Sampradana
TypeNoun
Rootप्रजापति
FormMasculine, Genitive, Singular
ततःthereupon/from that
ततः:
Apadana
TypeIndeclinable
Rootततः
धर्मःDharma (righteousness/law)
धर्मः:
Karta
TypeNoun
Rootधर्म
FormMasculine, Nominative, Singular
जागर्तिis awake/keeps watch
जागर्ति:
TypeVerb
Rootजागृ
FormPresent, Third, Singular, Parasmaipada
विनयात्मकःhaving the nature of discipline/modesty
विनयात्मकः:
TypeAdjective
Rootविनयात्मक
FormMasculine, Nominative, Singular
धर्मात्from Dharma
धर्मात्:
Apadana
TypeNoun
Rootधर्म
FormMasculine, Ablative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
ब्रह्मणःof Brahmā
ब्रह्मणः:
Sampradana
TypeNoun
Rootब्रह्मन्
FormMasculine, Genitive, Singular
पुत्रःson
पुत्रः:
Karta
TypeNoun
Rootपुत्र
FormMasculine, Nominative, Singular
व्यवसायःresolve/effort/enterprise
व्यवसायः:
Karta
TypeNoun
Rootव्यवसाय
FormMasculine, Nominative, Singular
सनातनःeternal
सनातनः:
TypeAdjective
Rootसनातन
FormMasculine, Nominative, Singular

वसुहरोम उवाच

वसुहरोम (Vasuharoma)
प्रजापति (Prajāpati)
धर्म (Dharma)
ब्रह्मा (Brahmā)
व्यवसाय (Vyavasāya)

Educational Q&A

Dharma is portrayed as intrinsically vigilant and rooted in vinaya (humble discipline). From such Dharma arises vyavasāya—steady, enduring resolve—implying that ethical order naturally generates purposeful commitment to right action.

Vasuharoma continues a didactic exposition in Śānti Parva, presenting a quasi-genealogy of principles: Prajāpati gives rise to Dharma, and from Dharma emerges the eternal quality of vyavasāya (determined undertaking), framing moral life as a cosmic and perennial structure.