Daṇḍotpatti-kathana (Origin and Function of Daṇḍa) — वसुहोम–मान्धातृ संवाद
इस प्रकार श्रीमह्याभारत शान्तिपर्वके अन्तर्गत राजधमनुशासनपर्वरमें राजधर्मका वर्णनविषयक एक सौ बीसवाँ अध्याय पूरा हुआ
iti prakāraṃ śrīmahābhārate śāntiparvaṇi antargate rājadharmānuśāsanaparvaṇi rājadharmavarṇanaviṣayakaḥ ekaśataviṃśatitamo 'dhyāyaḥ samāptaḥ
Như vậy kết thúc chương thứ một trăm hai mươi của Śānti Parva trong Mahābhārata, thuộc phần mang tên Rājadharmānuśāsana Parva, chuyên luận giải về dharma của bậc quân vương. Lời thuyết giảng gán cho Bhīṣma tại đây khép lại theo nghi thức của chương, đánh dấu một điểm chuyển trong giáo huấn đạo lý về việc trị quốc theo chính pháp.
भीष्म उवाच
This closing colophon signals that the chapter’s instruction centers on rājadharma—ethical and practical duties of a ruler—framed as Bhīṣma’s authoritative guidance on righteous governance and the maintenance of social order.
Rather than advancing plot events, this line functions as a formal end-of-chapter marker in the Śānti Parva, indicating that the current unit of Bhīṣma’s discourse on royal duties has concluded and the text is moving to the next chapter.