शूरलक्षणवर्णनम् | Marks and Typologies of Martial Temperament
जिद्याक्षा: प्रललाटाश्व निर्मासहनवो5डपि च । वज़बाह्वंगुलीचक्रा: कृशा धमनिसंतता:
jidyākṣāḥ pralalāṭāśva-nirmāsa-hanavo 'lpāpi ca | vajra-bāhv-aṅgulī-cakrāḥ kṛśā dhamani-saṃtatāḥ ||
Bhīṣma nói: Những kẻ có đôi mắt xếch, trán cao, hàm gầy gần như không còn thịt; cánh tay mang dấu «vajra» (lôi chùy) và các ngón tay mang dấu «cakra» (luân xa); thân hình gầy đến nỗi mạng lưới gân mạch hiện rõ—hạng người ấy, vừa khi chiến trận giao phong liền lao vút vào hàng ngũ địch với tốc lực lớn, và trở nên khó bề khuất phục như những con voi điên cuồng.
भीष्म उवाच
The verse presents an epic ideal where a warrior’s bodily signs and bearing are read as indicators of irresistible courage and battlefield efficacy, reinforcing the Kṣatriya ethic of decisive, forceful engagement in war.
Bhīṣma is describing a type of formidable fighter: lean, sinewy men marked with auspicious/terrifying signs (vajra and cakra) who, as soon as combat begins, surge into enemy formations and prove extremely difficult to defeat.