Sārasvata–Dadhīca Upākhyāna at Sarasvatī Tīrtha
Balarāma’s Pilgrimage Context
दिशो दश व्याहरतां मोक्ष त्यक्तुं मनो दधे । दसों दिशाओंमें विलाप करते हुए उन प्राणियोंका करुणायुक्त वचन सुनकर देवलने मोक्षधर्म (संन्यास)-को त्याग देनेका विचार किया
diśo daśa vyāharatāṃ mokṣaṃ tyaktuṃ mano dadhe |
Vaiśampāyana nói: Nghe những lời than khóc đầy lòng trắc ẩn vang lên từ mười phương, Devala liền quyết trong tâm sẽ từ bỏ con đường mokṣa-dharma—hạnh xuất gia—bị lay động bởi nỗi khổ của muôn loài và sức thúc giục của đạo lý phải đáp lại cảnh khốn cùng của họ.
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights an ethical tension: personal pursuit of liberation (mokṣa through saṃnyāsa) may be challenged by compassion and responsibility toward suffering beings. True dharma can require re-evaluating one’s chosen path when confronted with others’ distress.
As cries of lamentation seem to arise from all directions, Devala is emotionally and morally moved. He forms a resolve to give up the renunciant path of mokṣa-dharma, suggesting a turn from withdrawal toward engagement prompted by compassion.