Previous Verse
Next Verse

Shloka 58

Varuṇābhiṣeka–Agni-anveṣaṇa–Kaubera-tīrtha

Varuṇa’s Consecration; Search for Agni; Kaubera Sacred Site

पटहान्‌ झर्मरांश्वैव क्रकनचान्‌ गोविषाणकान्‌ । आडबम्बरान्‌ गोमुखांश्व डिण्डिमांश्व महास्वनान्‌

vaiśampāyana uvāca | paṭahān jharmarāṁś caiva krakacān goviṣāṇakān | āḍambarān gomukhāṁś ca ḍiṇḍimāṁś ca mahāsvanān ||

Vaiśampāyana nói: Rồi tiếp đó, họ lần lượt nổi lên muôn thứ nhạc khí chiến trận—trống lớn, chũm chọe va đập, những tiếng lách cách như răng cưa, tù và làm từ sừng bò, trống āḍambara vang dội, kèn gomukha, và những trống đại âm rền rĩ. Tiếng ồn dâng cao ấy báo hiệu sự tụ hội và xuất quân: ý chí chung được bày tỏ bằng âm nhạc võ lễ, chứ không bằng lời nói riêng tư.

पटहान्kettle-drums
पटहान्:
Karma
TypeNoun
Rootपटह
FormMasculine, Accusative, Plural
झर्मरान्rattling instruments (jharmara-type)
झर्मरान्:
Karma
TypeNoun
Rootझर्मर
FormMasculine, Accusative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed/also
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
क्रकचान्saws (used as clattering instruments)
क्रकचान्:
Karma
TypeNoun
Rootक्रकच
FormMasculine, Accusative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
गोविषाणकान्cow-horns (horn instruments)
गोविषाणकान्:
Karma
TypeNoun
Rootगोविषाणक
FormMasculine, Accusative, Plural
आडम्बरान्large drums (āḍambara)
आडम्बरान्:
Karma
TypeNoun
Rootआडम्बर
FormMasculine, Accusative, Plural
गोमुखान्gomukha horns (cow-faced horns)
गोमुखान्:
Karma
TypeNoun
Rootगोमुख
FormMasculine, Accusative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
डिण्डिमान्kettledrums/nagara-drums (ḍiṇḍima)
डिण्डिमान्:
Karma
TypeNoun
Rootडिण्डिम
FormMasculine, Accusative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
महास्वनान्loud-sounding (very noisy)
महास्वनान्:
Karma
TypeAdjective
Rootमहास्वन
FormMasculine, Accusative, Plural

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
P
paṭaha (war-drum)
J
jharmara (cymbals/percussion)
K
krakaca (rattle/instrument)
G
go-viṣāṇaka (cow-horn trumpet)
Ā
āḍambara (large drum)
G
gomukha (horn/trumpet)
ḍiṇḍima (kettledrum)

Educational Q&A

The verse highlights how war is not only fought with weapons but also staged through ritual signals—drums and horns that unify troops, announce intent, and intensify collective emotion. Ethically, it underscores the impersonal momentum of battle: once such signals rise, individual hesitation yields to the larger machinery of conflict.

After a preceding development in the battle sequence, various loud war-instruments are sounded in succession. This auditory escalation indicates the assembling and activation of forces, functioning like a formal proclamation that the next phase of combat is underway.