Kārttikeya-Abhiṣecana: Mātṛgaṇa-Nāma Saṃkīrtana and Skanda’s Commission
सुव्रतं च महात्मानं शुभकर्माणमेव च
vaiśampāyana uvāca |
suvrataṃ ca mahātmānaṃ śubhakarmāṇam eva ca |
rudrair vasubhir ādityair aśvibhyāṃ ca vṛtaḥ prabhuḥ ||
Vaiśampāyana nói: Vị Chúa tể—giữ giới nguyện cao đẹp, đại hồn, và chuyên tâm vào những việc lành—đứng giữa vòng vây của các Rudra, các Vasu, các Āditya và đôi Aśvin. Trong khung truyện, sự tụ hội các thần lực quanh vị thần thống lĩnh (Kumāra/Kārttikeya) là dấu hiệu của sự chuẩn thuận và che chở chung: sức mạnh chính nghĩa được nâng đỡ bởi giới nguyện kỷ luật (vrata) và hành nghiệp cát tường (śubha-karman), chứ không phải bởi bạo lực thuần túy.
वैशम्पायन उवाच
The verse links true authority with ethical discipline and auspicious action: the ‘prabhu’ is characterized first by vows and good deeds, and only then shown as encircled by divine powers—implying that righteous strength is upheld by moral order (dharma), not separated from it.
Vaiśampāyana describes a divine scene in which the Lord (understood in this context as Kumāra/Kārttikeya) is attended and surrounded by major groups of gods—the Rudras, Vasus, Ādityas, and the twin Aśvins—signaling a solemn, empowered gathering and collective divine support.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Mahabharata in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.