Previous Verse
Next Verse

Shloka 65

Śalya–Yudhiṣṭhira Duel and the Discharge of the Śakti (शल्यवधप्रसङ्गः)

प्रमुखे वर्तमानस्य भल्लेनापाहरद्‌ ध्वजम्‌ | ततः प्रभग्नं तत्‌ सैन्यं दौर्योधनमरिंदम

pramukhe vartamānasya bhallena apāharad dhvajam | tataḥ prabhagnaṃ tat sainyaṃ dauryodhanam arindama ||

Sañjaya nói: Khi hắn đứng ngay nơi tuyến đầu, lá cờ hiệu của hắn bị một mũi tên sắc bén chém đứt. Ngay lập tức, quân đội của Duryodhana—tự tôn bị chấn động—tan vỡ và rối loạn, dẫu chính Duryodhana vẫn là kẻ khuất phục quân thù.

प्रमुखेin the front / at the forefront
प्रमुखे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootप्रमुख
FormMasculine/Neuter, Locative, Singular
वर्तमानस्यof (him) standing/being present
वर्तमानस्य:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootवर्तमान
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
भल्लेनwith a bhalla-arrow
भल्लेन:
Karana
TypeNoun
Rootभल्ल
FormMasculine, Instrumental, Singular
अपाहरत्carried off / struck off / removed
अपाहरत्:
Karta
TypeVerb
Rootअप-हृ
FormImperfect (Lan), 3rd, Singular
ध्वजम्the banner/standard
ध्वजम्:
Karma
TypeNoun
Rootध्वज
FormMasculine, Accusative, Singular
ततःthen / thereafter
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः
प्रभग्नम्broken / routed
प्रभग्नम्:
TypeAdjective
Rootप्रभग्न
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
तत्that
तत्:
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
सैन्यम्the army
सैन्यम्:
Karta
TypeNoun
Rootसैन्य
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
दुर्योधनम्Duryodhana
दुर्योधनम्:
Karma
TypeNoun
Rootदुर्योधन
FormMasculine, Accusative, Singular
अरिंदमenemy-subduing (epithet)
अरिंदम:
TypeAdjective
Rootअरिंदम
FormMasculine, Accusative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
D
Duryodhana
D
dhvaja (banner/standard)
B
bhalla (arrow)