Aśvatthāmā’s Stuti of Rudra and Śiva’s Empowerment (सौप्तिकपर्व, अध्याय ७)
अश्वत्थामाने कहा--भगवन्! आज मैं आंगिरस कुलमें उत्पन्न हुए अपने शरीरकी प्रज्वलित अग्निमें आहुति देता हूँ। आप मुझे हविष्यरूपमें ग्रहण कीजिये ।।
bhavadbhaktyā mahādeva parameṇa samādhinā | asyām āpadi viśvātmann upākurmi tavāgrataḥ ||
Aśvatthāmā thưa: “Bạch Thế Tôn! Hôm nay, thân này—sinh trong dòng Aṅgirasa—xin làm lễ vật, ném vào ngọn lửa rực cháy của chính mình. Xin Ngài thâu nhận con như havisya (vật hiến tế).” Với lòng sùng kính dâng lên Mahādeva, với định lực tối thượng, hỡi Tự Ngã của vũ trụ, trong cơn tai biến này con xin dâng lễ trước Ngài—lấy chính thân con làm vật hiến.
संजय उवाच
The verse highlights how, in extreme distress, a warrior may turn to intense devotion and single-pointed concentration to seek divine intervention; it also implicitly questions the ethics of seeking sacred power after grievous wrongdoing, showing the tension between ritual piety and moral accountability.
In the Sauptika episode’s aftermath, the narration presents a prayer-like offering to Śiva (Mahādeva), where the speaker (contextually tied to Aśvatthāmā’s desperate situation) declares an oblation before the deity, signaling a last resort for protection or power amid a dire crisis.