स्वयम्भो ब्रूहि तद्घाक्यं समो5स्तु विजयोडनयो: । 'प्रभो! कर्ण और अर्जुनके विवादसे सारा संसार संशयमें पड़ गया। स्वयम्भू! आप हमें इनके विजयके सम्बन्धमें सच्ची बात बताइये। आप ऐसा वचन बोलिये
svayambho brūhi tad vākyaṃ samo 'stu vijayo 'nayoḥ | prabho! karṇa-arjunayoḥ vivādāt sāraṃ saṃsāraḥ saṃśaye patitaḥ | svayambhū! tvaṃ naḥ etayoḥ vijaya-sambandhe satyaṃ vada | tvaṃ tādṛśaṃ vacanaṃ brūhi yena etayoḥ sama-vijayaḥ sūcyate ||
Sañjaya nói: “Ôi Đấng Tự Sinh (Svayambhū), xin hãy thốt lời quyết định ấy. Xin tuyên bố chiến thắng là ngang nhau cho cả hai. Thưa Chúa tể, vì cuộc tranh chấp giữa Karṇa và Arjuna mà toàn thế gian rơi vào ngờ vực. Ôi Svayambhū, xin nói cho chúng tôi sự thật về chiến thắng của họ. Xin nói sao cho thấy rằng thắng lợi của cả hai là như nhau.”
संजय उवाच
When public opinion is divided by heroic rivalry, the text highlights the need for satya—an authoritative, truthful clarification—so that judgment is not driven by rumor or partiality. The request for “equal victory” points to a moral framing where valor and merit can be acknowledged on both sides even amid war.
Sanjaya addresses Svayambhu (the Self-born Lord/Creator) and asks for a definitive statement about who truly ‘wins’ between Karna and Arjuna. Their contest has thrown the world into uncertainty, so Sanjaya seeks a pronouncement that resolves doubt and can present their triumph as comparable or balanced.