उभौ विश्लुतकर्माणौ पौरुषेण बलेन च | उभौ च सदृशौ युद्धे शम्बरामरराजयो:
ubhau viśluta-karmāṇau pauruṣeṇa balena ca | ubhau ca sadṛśau yuddhe śambarāmararājayoḥ ||
Sañjaya nói: Cả hai, như thể mọi hành động đã vượt khỏi sự kiềm chế, ngang nhau về khí phách nam nhi và sức mạnh thuần túy. Trong chiến trận họ hiện ra tương tự nhau—như Śambara đối đầu với Amara-rāja, vua của chư thiên.
संजय उवाच
The verse highlights how, when warriors abandon restraint and commit fully to combat, the contest becomes a test of sheer prowess and strength; it also cautions that unbridled action (viśluta-karman) intensifies violence and its consequences.
Sañjaya describes two opposing fighters as evenly matched in valor and power, using a mythic comparison: their clash resembles the legendary confrontation between the asura Śambara and Indra, the king of the gods.