अद्य दुर्योधनो राज्याज्जीविताच्च निराशक: । भविष्यति हते कर्णे कृष्ण सत्यं ब्रवीमि ते,“श्रीकृष्ण! मैं आपसे सच्ची बात कहता हूँ। आज कर्णका वध हो जानेपर दुर्योधन अपने राज्य और जीवन दोनोंसे निराश हो जायगा
adya duryodhano rājyāj jīvitāc ca nirāśakaḥ | bhaviṣyati hate karṇe kṛṣṇa satyaṃ bravīmi te ||
Sañjaya nói: “Hỡi Krishna, ta nói với ngài lời chân thật: hôm nay, khi Karna bị giết, Duryodhana sẽ mất hết hy vọng—cả về vương quyền lẫn về chính mạng sống mình.”
संजय उवाच
The verse highlights the collapse of morale when a pivotal support is lost: attachment to power and reliance on a single champion can turn swiftly into despair. It also foregrounds satya (truthful speech) as Sanjaya frames his report to Krishna as a factual, ethically grounded declaration.
Sanjaya reports to Krishna that with Karna’s death, Duryodhana—who depended heavily on Karna as his foremost warrior—will become hopeless about both retaining the kingdom and even preserving his own life, signaling a decisive turning point in the war.