भीमसेनस्य वेगाभिपातः—विशोकसारथिसंवादश्च
Bhīma’s surge and dialogue with charioteer Viśoka
ततो धर्मसुतो राजन् प्रगृह्मान्यन्महद् धनु:
tato dharmasuto rājan pragṛhṇānyan mahad dhanuḥ
Bấy giờ, tâu Đại vương, Dharmasuta (Yudhiṣṭhira) cầm lấy một cây cung lớn khác và tự sửa soạn—bày tỏ quyết tâm mới giữa gánh nặng đạo lý của chiến trường và bổn phận buộc phải tiếp tục giao tranh.
संजय उवाच
Even the most dharma-minded ruler must sometimes act decisively in war: the verse highlights steadfastness in duty (kṣatriya-dharma) while acknowledging the ethical weight carried by Yudhiṣṭhira, who proceeds not from cruelty but from obligation and responsibility.
Sañjaya reports to King Dhṛtarāṣṭra that Yudhiṣṭhira, identified as Dharmasuta, takes up another powerful bow—an action marking readiness to re-engage or continue the combat sequence in the Karṇa Parva battle narrative.