कर्णनिधनश्रवणम् — Hearing of Karṇa’s Fall and Dhṛtarāṣṭra’s Lament
राधेय: सूतपुत्रश्न भ्रातरश्न महारथा: । केकया: सर्वशश्चापि निहता: सव्यसाचिना,सूतपुत्र राधानन्दन कर्ण, उसके महारथी भाई तथा समस्त केकय भी सव्यसाची अर्जुनके हाथसे मारे गये
Rādheyaḥ sūtaputraś ca bhrātaraś ca mahārathāḥ | Kekayāḥ sarvaśaś cāpi nihatāḥ Savyasācinā ||
Sañjaya nói: Rādheya (Karna), con của người đánh xe, cùng các anh em—những đại chiến xa—và cả toàn bộ quân Kekaya nữa, đều bị Savyasācin (Arjuna) giết. Câu kệ nhấn mạnh gánh nặng đạo lý u ám của chiến tranh: khi dharma đã bị rạn vỡ và cuộc xung đột trở nên không thể cưỡng, thì cả những anh hùng lừng danh lẫn những đạo quân đồng minh cũng phải ngã xuống.
संजय उवाच