Previous Verse
Next Verse

Shloka 47

कर्णपर्व — अध्याय ४०

Karṇa’s Pressure on the Pāñcālas; Duryodhana Disabled; Arjuna’s Counter-Advance

अविषहा: समुद्रो हि बहुसत्वगणालय: । महासत्त्वशतोद्धासी नभसो5पि विशिष्यते

Con quạ nghĩ thầm: “Khi ta mỏi mệt, giữa khối nước mênh mông này ta sẽ hạ xuống nơi đâu? Biển cả—chốn cư ngụ của vô số loài thủy tộc—đối với ta thật chẳng phải nơi nương tựa. Đại dương này, rộn ràng bởi muôn vàn đại sinh linh, còn vượt cả bầu trời về sự bao la.”

अविषहाःunendurable, unbearable
अविषहाः:
Karta
TypeAdjective
Rootअविषह
FormMasculine, Nominative, Singular
समुद्रःthe ocean
समुद्रः:
Karta
TypeNoun
Rootसमुद्र
FormMasculine, Nominative, Singular
हिindeed, for
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि
बहुसत्त्वगणालयःabode of many groups of creatures
बहुसत्त्वगणालयः:
Karta
TypeAdjective
Rootबहुसत्त्वगणालय
FormMasculine, Nominative, Singular
महासत्त्वशतोद्धासीteeming with hundreds of great beings
महासत्त्वशतोद्धासी:
Karta
TypeAdjective
Rootमहासत्त्वशतोद्धासिन्
FormMasculine, Nominative, Singular
नभसःthan the sky (from the sky)
नभसः:
Apadana
TypeNoun
Rootनभस्
FormNeuter, Ablative, Singular
अपिeven, also
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
विशिष्यतेexcels, surpasses
विशिष्यते:
TypeVerb
Rootवि-शिष्
FormPresent, Third, Singular, Atmanepada, Active (Parasmaipada-sense not used here)
कौआcrow
कौआ:
Karta
TypeNoun
Rootकाक
FormMasculine, Nominative, Singular
सोचनेto think (Hindi gloss, not Sanskrit pada)
सोचने:
TypeVerb
Rootचिन्त्
FormInfinitive/Verbal noun (Hindi)
लगाbegan (Hindi gloss, not Sanskrit pada)
लगा:
TypeVerb
Rootलग्
FormPast/perfective (Hindi)

हंस उवाच