Previous Verse
Next Verse

Shloka 16

Karna Reproves Shalya; Brahmin Reports on Bāhlīkas; Shalya’s Universalizing Rebuttal (कर्ण–शल्य संवादः)

जैसे प्राण-संकटकालमें लोग अपने बन्धुजनोंका स्मरण करते हैं, उसी प्रकार समस्त सेनाओंमेंसे केवल महाधनुर्धर सूतपुत्र कर्णकी ओर ही उसका मन गया ।। धृतराष्ट्र रवाच ततो दुर्योधन: सूत पश्चात्‌ किमकरोत्तदा | यद्वोडइगमन्मनो मन्दा: कर्ण वैकर्तनं प्रति

sañjaya uvāca | yathā prāṇa-saṅkaṭa-kāle lokāḥ sva-bandhu-janān smaranti, tathā sarvāsu senāsu kevalaṁ mahā-dhanurdharaṁ sūta-putraṁ karṇam eva prati tasya mano jagāma || dhṛtarāṣṭra uvāca | tato duryodhanaḥ sūta paścāt kim akarot tadā | yad voḍi-gaman-mano mandāḥ karṇa vaikartanaṁ prati ||

Sañjaya thưa: Cũng như trong phút nguy nan đến tính mạng, người ta nhớ đến quyến thuộc của mình, thì giữa muôn quân ấy, tâm trí chàng chỉ hướng về Karṇa—con của người đánh xe, bậc đại cung thủ. Dhṛtarāṣṭra hỏi: Rồi sau đó, hỡi Sañjaya, Duryodhana đã làm gì, khi tâm trí hắn—bối rối và dao động—đã hướng về Karṇa Vaikartana như thế?

धृतराष्ट्रःDhṛtarāṣṭra
धृतराष्ट्रः:
Karta
TypeNoun
Rootधृतराष्ट्र
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect, 3rd, Singular
ततःthen/thereupon
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः
दुर्योधनःDuryodhana
दुर्योधनः:
Karta
TypeNoun
Rootदुर्योधन
FormMasculine, Nominative, Singular
सूतO charioteer (Sañjaya)
सूत:
TypeNoun
Rootसूत
FormMasculine, Vocative, Singular
पश्चात्afterwards
पश्चात्:
TypeIndeclinable
Rootपश्चात्
किम्what?
किम्:
TypeIndeclinable
Rootकिम्
अकरोत्did
अकरोत्:
TypeVerb
Rootकृ
FormImperfect, 3rd, Singular
तदाthen
तदा:
TypeIndeclinable
Rootतदा
यत्since/when/that
यत्:
TypeIndeclinable
Rootयद्
वोड्(corrupt reading; unclear)
वोड्:
Karta
TypeNoun
Rootवोड्
FormMasculine, Nominative, Singular
अगमत्went
अगमत्:
TypeVerb
Rootगम्
FormImperfect, 3rd, Singular
मनःmind
मनः:
Karta
TypeNoun
Rootमनस्
FormNeuter, Nominative, Singular
मन्दाःslow/weak (unclear syntactic fit here)
मन्दाः:
TypeAdjective
Rootमन्द
FormMasculine, Nominative, Plural
कर्णम्Karna
कर्णम्:
Karma
TypeNoun
Rootकर्ण
FormMasculine, Accusative, Singular
वैकर्तनम्Vaikartana (Karna)
वैकर्तनम्:
Karma
TypeNoun
Rootवैकर्तन
FormMasculine, Accusative, Singular
प्रतिtowards
प्रति:
TypeIndeclinable
Rootप्रति

संजय उवाच

S
Sanjaya
D
Dhritarashtra
D
Duryodhana
K
Karna (Vaikartana, Suta-putra)
A
armies (senāḥ)

Educational Q&A

In moments of extreme danger, the mind instinctively clings to what it trusts most; here, Duryodhana’s exclusive turning toward Karna shows how attachment and reliance can narrow judgment and shape ethical choices in war.

Sanjaya reports that, amid the turmoil of battle, Duryodhana’s thoughts fix solely on Karna as his chief support. Dhritarashtra then asks Sanjaya what Duryodhana did next after his anxious mind turned toward Karna.