अध्याय २९: कर्णस्य शल्यं प्रति शापस्मरणं च युद्धनिश्चयः | Chapter 29: Karṇa recalls curses to Śalya and declares resolve for battle
अथ सात्यकिमुत्सृज्य त्वरन् कर्णोडर्जुन त्रिभि: | विद्ध्वा विव्याध विंशत्या कृष्णं पार्थ पुन: पुन:
atha sātyakim utsṛjya tvaran karṇo 'rjunaṃ tribhiḥ | viddhvā vivyādha viṃśatyā kṛṣṇaṃ pārthaḥ punaḥ punaḥ ||
Sañjaya nói: Rồi Karṇa bỏ Sātyaki sang một bên, vội vã bắn Arjuna bằng ba mũi tên. Sau đó, hắn còn bắn Kṛṣṇa bằng hai mươi mũi tên nữa. Thế là trong cơn cuồng nộ của chiến trận, hắn liên tiếp làm cả người đánh xe lẫn chiến binh bị thương—hình ảnh cho thấy đà chiến tranh cuốn cả những bậc anh hùng vào bạo lực không ngừng.
संजय उवाच
The verse highlights the relentless escalation of battlefield duty (kṣatriya-dharma): once combat is joined, warriors press advantage without pause. It also underscores the ethical tension of war—extraordinary prowess can become repeated harm, showing how conflict narrows attention to victory rather than compassion.
Karṇa stops engaging Sātyaki, swiftly turns his attack toward Arjuna, pierces him with three arrows, and then strikes Kṛṣṇa with twenty arrows. Sañjaya describes Karṇa repeatedly wounding both, emphasizing the intensity of this phase of the chariot-battle.