द्रोणविक्रमदर्शनम् / The Display of Droṇa’s Onslaught and the Debate on Pāṇḍava Regrouping
कवचोर्मिध्वजावर्ता मर्त्यकूलापहारिणीम् । गजवाजिमहाग्राहामसिमीनां दुरासदाम्
kavacormidhvajāvartā martyakūlāpahāriṇīm | gajavājimahāgrāhām asimīnām durāsadām ||
Sañjaya nói: Drona—bậc đại hùng đầy dũng lực, vững lòng nơi chân thật, uyên bác, cường tráng và anh dũng không suy—đã khiến chiến địa chảy thành một dòng sông máu ghê rợn, tựa như nước của thời đại hủy diệt. Nó làm kẻ nhát gan khiếp vía. Sóng của nó là áo giáp, xoáy nước là cờ xí; nó cuốn phăng cả những bờ bãi bằng thân xác phàm nhân. Voi và ngựa trong đó như những con cá sấu lớn, còn gươm kiếm là cá. Dòng sông ấy khó vượt khôn cùng—một hình tượng cho sức nuốt chửng của chiến tranh, nơi dũng khí và bổn phận bị thử thách giữa cảnh tàn phá ngập trời.
संजय उवाच
The verse uses a powerful metaphor—war as an unfordable river—to highlight the overwhelming, devouring nature of battle. It implicitly warns of war’s moral and physical cost, even while acknowledging kṣatriya valor and the grim inevitability of death for mortals.
Sañjaya reports to Dhṛtarāṣṭra that Droṇa’s onslaught has made the battlefield flow like a terrifying river of blood. The scene is described through extended imagery: armor as waves, banners as whirlpools, elephants and horses as crocodiles, and swords as fish—conveying chaos and near-impossibility of escape.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Mahabharata in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.