Daiva–Puruṣakāra Discourse and the Elephant-Corps Engagement (भीमगजानीक-सम्भ्रान्ति)
खड्गेन शितधारेण संयुगे गजयोधिनाम् | पदातिरेक: संक्रुद्धः शत्रूणां भयवर्धन:
khaḍgena śitadhāreṇa saṁyuge gajayodhinām | padātirekaḥ saṁkruddhaḥ śatrūṇāṁ bhayavardhanaḥ ||
Sañjaya nói: Trong cơn giáp chiến với tượng binh, một chiến sĩ bộ binh đang bừng bừng phẫn nộ, vung thanh kiếm sắc như lưỡi dao, đã trở thành nguồn kinh hoàng ngày một tăng đối với quân thù. Câu kệ cho thấy trong chiến tranh, ý chí và kỹ nghệ có thể khiến cả một người đi bộ cũng trở nên đáng sợ trước những lực lượng tưởng như vượt trội.
संजय उवाच
The verse underscores a martial-ethical insight: courage, disciplined skill, and fierce resolve can shift the balance of fear and morale in battle, so apparent disadvantages (being on foot against elephant troops) do not determine outcomes by themselves.
Sañjaya describes a battlefield moment in which a single enraged infantryman, armed with a very sharp sword, confronts elephant-mounted fighters and becomes a cause of fear among the opposing side.