न च शकक््यमवस्त्रष्टं वैरमेतत् सुदारुणम् । धनंजयेन योत्स्येडहं स्वधर्मप्रीतमानस:
na ca śakyam avastrāṣṭuṁ vairam etat sudāruṇam | dhanaṁjayena yotsye 'haṁ svadharma-prīta-mānasaḥ ||
Mối thù này—hung bạo đến tột cùng—giờ không thể gỡ bỏ hay gạt sang một bên nữa. Vì thế, với tâm an nhiên trong việc hoàn thành bổn phận của mình, ta sẽ giao chiến cùng Dhanañjaya (Arjuna).
कर्ण उवाच
Once hostility has hardened into an irreversible feud, Karna frames his next action through svadharma: he chooses to act with inner assent to his warrior-duty rather than pursue an impossible reconciliation.
Karna declares that the conflict has become too severe to be undone and resolves to meet Arjuna (Dhanañjaya) in battle, presenting the coming combat as a duty-bound decision.