इति श्रीमहा भारते भीष्मपर्वणि भीष्मवधपर्वणि भीष्मकर्णसंवादे द्वाविंशत्यधिकशततमो<ध्याय:
iti śrīmahābhārate bhīṣmaparvaṇi bhīṣmavadhaparvaṇi bhīṣmakarṇasaṃvāde dvāviṃśatyadhikaśatatamo 'dhyāyaḥ
Như vậy, trong bộ Mahābhārata tôn kính, thuộc Bhīṣma Parva—phần nói về sự ngã xuống của Bhīṣma—trong cuộc đối thoại giữa Bhīṣma và Karṇa, chương thứ 122 kết thúc.
संजय उवाच
This line is a colophon marking the close of a chapter and locating it within the epic’s structure. Ethically, it reminds readers that the Mahābhārata frames moral inquiry through situated dialogue—here, Bhīṣma and Karṇa—within the pressures of war and duty.
The verse does not advance the plot directly; it signals that the chapter has concluded and identifies its setting: Bhīṣma Parva, in the episode concerning Bhīṣma’s fall, during the Bhīṣma–Karṇa conversation, as reported by Sañjaya.