Subhadrā’s Petition to Kṛṣṇa for the Revival of Parīkṣit (अभिमन्युज-प्राणरक्षा-प्रार्थना)
तास्त्वां वयं प्रणम्यपेह याचामो मधुसूदन । कुलस्यास्य हितार्थ तं कुरु कल्याणमुत्तमम्
tās tvāṁ vayaṁ praṇamyāpeha yācāmo madhusūdana | kulasyāsya hitārthaṁ taṁ kuru kalyāṇam uttamam ||
Vaiśampāyana nói: “Hỡi Madhusūdana! Chúng tôi cúi mình đảnh lễ nơi đây và khẩn cầu Ngài—xin hãy làm điều thiện tối thượng cho dòng tộc này. Vì phúc lợi của gia tộc Kuru, xin phục sinh đứa trẻ ấy và bảo đảm cho nó được an lành tối thượng.”
वैशम्पायन उवाच
Humble surrender and earnest prayer are presented as ethically potent when directed toward the welfare of others: the speakers seek not personal gain but the preservation and well-being of the family line, appealing to Kṛṣṇa’s compassionate power to restore life and secure the ‘highest good’ (uttama-kalyāṇa).
A group of women (the grieving supplicants) bow down before Kṛṣṇa (Madhusūdana) and implore him to revive a child and thereby ensure the supreme welfare of the Kuru lineage; the verse is framed by Vaiśampāyana’s narration.