Abhimanyu’s Śrāddha; Vyāsa’s Assurance of the Unborn Heir (अभिमन्योः श्राद्धं तथा गर्भरक्षणोपदेशः)
एको होकेन सतत युध्यमाने यदि प्रभो
eko hokena satata yudhyamāne yadi prabho
Vaiśaṃpāyana nói: “Muôn tâu chúa thượng, nếu có một người cứ mãi không ngừng giao chiến…,”—lời ấy đặt ra thế giằng co đạo lý giữa dũng khí đơn độc và đòi hỏi khắc nghiệt của chiến trường, ngầm nhắc rằng ngay cả sự bền bỉ anh hùng cũng phải được cân đo theo trật tự của dharma.
वैशम्पायन उवाच
The line foregrounds a dharmic question: continuous fighting and solitary heroism are not automatically virtuous; they must be evaluated in light of rightful purpose, proportionality, and the broader moral order that governs warfare.
Vaiśaṃpāyana, as narrator, introduces or continues a conditional statement addressed to a ‘lord’ (prabho), setting up a discussion about a situation where a single warrior is constantly engaged in combat—likely as a prelude to judging conduct, outcome, or duty in that scenario.