Previous Verse
Next Verse

Shloka 43

Brahmopadeśa: Adhipatitva-kathana, Dharma-lakṣaṇa, and Kṣetra–Kṣetrajña Viveka

Book 14, Chapter 43

इति श्रीमहाभारते आश्वमेधिके पर्वणि अनुगीतापर्वणि गुरुशिष्यसंवादे त्रिचत्वारिंशो 5ध्याय:

iti śrīmahābhārate āśvamedhike parvaṇi anugītāparvaṇi guruśiṣyasaṃvāde tricattvāriṃśo 'dhyāyaḥ

Như vậy kết thúc chương thứ bốn mươi ba của cuộc đối thoại Thầy–Trò trong phần Anugītā thuộc Aśvamedhika Parva của Śrī Mahābhārata.

इतिthus; end-quotation marker
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
श्रीमहाभारतेin the Śrī-Mahābhārata
श्रीमहाभारते:
Adhikarana
TypeNoun
Rootश्रीमहाभारत
FormNeuter, Locative, Singular
आश्वमेधिकेin the Aśvamedhika (parvan)
आश्वमेधिके:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootआश्वमेधिक
FormNeuter, Locative, Singular
पर्वणिin the book/section (parvan)
पर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootपर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
अनुगीतापर्वणिin the Anugītā sub-parvan
अनुगीतापर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootअनुगीतापर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
गुरुशिष्यसंवादेin the dialogue of guru and disciple
गुरुशिष्यसंवादे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootगुरुशिष्यसंवाद
FormMasculine, Locative, Singular
त्रिचत्वारिंशःforty-third
त्रिचत्वारिंशः:
TypeAdjective
Rootत्रिचत्वारिंश
FormMasculine, Nominative, Singular
अध्यायःchapter
अध्यायः:
TypeNoun
Rootअध्याय
FormMasculine, Nominative, Singular

वायुदेव उवाच

Ś
Śrī Mahābhārata
Ā
Āśvamedhika Parva
A
Anugītā Parva
G
Guru
Ś
Śiṣya
V
Vāyudeva (as speaker heading)

Educational Q&A

This verse is a colophon rather than a doctrinal statement; its function is to formally close a chapter of instruction, highlighting the importance of orderly transmission of dharma through the guru–disciple mode of learning.

The text signals the completion of the forty-third chapter within the Anugītā portion of the Aśvamedhika Parva, concluding a segment of the guru–disciple dialogue (introduced under the heading 'Vāyudeva said').