अध्वर्यु–यति संवादः
Adhvaryu–Yati Dialogue on Svabhāva, Ahiṃsā, and Mokṣa
समस्य सर्वभूतेषु निर्ममस्य जितात्मन: । समन्तात् परिमुक्तस्य न भयं विद्यते क्वचित्
samasya sarvabhūteṣu nirmamasya jitātmanaḥ | samantāt parimuktasya na bhayaṃ vidyate kvacit ||
Bà-la-môn nói: Với người bình đẳng đối với mọi hữu tình, không chấp thủ, tự chế, và hoàn toàn được giải thoát khỏi mọi ràng buộc bốn phía, thì sợ hãi không khởi lên—dù ở lúc nào hay nơi nào. Điểm đạo đức là: sợ hãi được nuôi dưỡng bởi dính mắc và đồng nhất hóa; khi chúng được buông bỏ nhờ làm chủ nội tâm và tâm bình đẳng phổ quát, tâm trở nên bất động, không gì lay chuyển.
ब्राह्मण उवाच
Fearlessness is the fruit of inner freedom: when a person becomes even-minded toward all beings, abandons possessiveness (‘mine-ness’), and masters the self, fear has no foothold anywhere.
A Brahmin speaker delivers a reflective teaching on spiritual psychology: bondage arises from attachment and egoic ownership, while complete release and equanimity lead to a state where fear cannot occur.