नारद-देवमत-संवादः
Nārada–Devamata Dialogue on Prāṇa, Apāna, and Udāna
कामात् संजायते शुक्र शुक्रात् संजायते रज: । समानव्यानजनिते सामान्ये शुक्रशोणिते
kāmāt sañjāyate śukraṃ śukrāt sañjāyate rajaḥ | samāna-vyāna-janite sāmānye śukra-śoṇite ||
Nārada nói: Từ dục vọng (kāma) sinh ra tinh dịch (śukra); từ tinh dịch sinh ra rajas (dịch sinh sản/yếu tố kinh nguyệt). Cả tinh dịch và huyết—vì được tạo thành nhờ các vận hành sinh khí gọi là Samāna và Vyāna—nên được gọi là “chung” (những thành phần được chia sẻ).
नारद उवाच
The verse links physiology to ethics: desire (kāma) is presented as the initiating cause in the chain leading to reproductive substances. By implying that bodily outcomes follow mental impulses, it underscores the dharmic value of regulating desire for self-mastery and responsible conduct.
Nārada is explaining a doctrinal/physiological account of generation, describing how śukra and rajas/śoṇita arise and noting that they are produced through the functions of Samāna and Vyāna, hence called ‘common’ constituents.