Pañcahotṛ-Vidhāna and the Dispute of the Five Vāyus (पञ्चहोतृविधानम् — पञ्चवायूनां श्रेष्ठत्वविवादः)
ततः प्रालीयतोदान: पुनश्च प्रचचार ह । प्राणापानौ समाननश्च व्यानश्वैव तमब्रुवन् । उदान न व्वं श्रेष्ठो$सि व्यान एव वशे तव
tataḥ prālīyato dānaḥ punaś ca pracacāra ha | prāṇāpānau samānaś ca vyānaś caiva tam abruvan | udāna na tvaṁ śreṣṭho 'si vyāna eva vaśe tava |
Rồi Udāna thu mình lại trong chốc lát như thể tan vào tĩnh lặng, sau đó lại vận hành trở lại. Khi ấy Prāṇa, Apāna, Samāna và Vyāna nói với ông: “Udāna, ngươi không hơn chúng ta. Chỉ có Vyāna là ở dưới quyền ngươi mà thôi.”
(ब्राह्मण उवाच
The verse teaches humility and functional interdependence: even a powerful life-force (Udāna) cannot claim supremacy, because the organism (and by extension society) is sustained by multiple coordinated powers (Prāṇa, Apāna, Samāna, Vyāna).
Udāna briefly becomes latent and then resumes activity; the other vital breaths confront him, asserting that he is not superior to them and that only Vyāna is subject to his influence—setting up a debate on relative roles among the prāṇas.