Previous Verse
Next Verse

Shloka 11

कर्मनाशाभावः, गर्भे जीवप्रवेशः, आचारधर्मोपदेशः

Karma’s Non-Extinction, Jīva’s Entry into the Embryo, and Instruction on Conduct-Dharma

यथा च दीप: शरणे दीप्यमान: प्रकाशते । एवमेव शरीराणि प्रकाशयति चेतना,जिस प्रकार जलता हुआ दीपक समूचे घरमें प्रकाश फैलाता है, उसी प्रकार जीवकी चैतन्य शक्ति शरीरके सब अवयवोंको प्रकाशित करती है

yathā ca dīpaḥ śaraṇe dīpyamānaḥ prakāśate | evam eva śarīrāṇi prakāśayati cetanā ||

Như ngọn đèn khi được thắp trong nhà thì chiếu sáng khắp bên trong, cũng vậy, ý thức—nguyên lý sống—làm cho thân thể được “soi tỏ”, khiến mọi chi phần và công năng trở nên hiển lộ và vận hành. Lời dạy nhấn mạnh rằng hoạt động và tri giác của thân không chỉ do vật chất trơ lì, mà nương vào một sự tỉnh thức nội tại.

यथाjust as
यथा:
TypeIndeclinable
Rootयथा
and
:
TypeIndeclinable
Root
दीपःlamp
दीपः:
Karta
TypeNoun
Rootदीप
FormMasculine, Nominative, Singular
शरणेin a shelter/house
शरणे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootशरण
FormNeuter, Locative, Singular
दीप्यमानःburning, shining
दीप्यमानः:
TypeAdjective
Rootदीप्
FormMasculine, Nominative, Singular, शानच् (present participle, parasmaipada sense)
प्रकाशतेshines, becomes manifest
प्रकाशते:
TypeVerb
Rootकाश्
FormPresent (Lat), Atmanepada, Third, Singular
एवम्thus, in the same way
एवम्:
TypeIndeclinable
Rootएवम्
एवindeed, just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
शरीराणिbodies
शरीराणि:
Karma
TypeNoun
Rootशरीर
FormNeuter, Accusative, Plural
प्रकाशयतिilluminates, makes manifest
प्रकाशयति:
TypeVerb
Rootकाश्
FormPresent (Lat), Parasmaipada, Third, Singular
चेतनाconsciousness, sentience
चेतना:
Karta
TypeNoun
Rootचेतना
FormFeminine, Nominative, Singular

ब्राह्मण उवाच

D
dīpa (lamp)
Ś
śaraṇa (house/shelter)
C
cetanā (consciousness)
Ś
śarīra (body)

Educational Q&A

Consciousness (cetanā) is the illuminating principle that makes the body’s faculties and experiences manifest, just as a lamp reveals what is inside a house; the body by itself is inert without that inner sentience.

A brāhmaṇa speaker delivers a philosophical instruction using a familiar metaphor (a lamp lighting a dwelling) to explain how consciousness pervades and ‘lights up’ the embodied condition.