अध्याय ९ — धृतराष्ट्रस्य युधिष्ठिरं प्रति राजनित्युपदेशः
Dhṛtarāṣṭra’s Counsel on Royal Policy to Yudhiṣṭhira
प्राप्स्यते च भवान् पुण्यं धर्मे च परमां स्थितिम्
prāpsyate ca bhavān puṇyaṃ dharme ca paramāṃ sthitim
Và ngài sẽ đạt được công đức; trong Dharma, ngài sẽ vươn tới trạng thái kiên định tối thượng—một lời bảo chứng rằng hạnh kiểm chính trực không chỉ đem lại phúc báo tâm linh, mà còn đặt con người vững vàng trên con đường nghĩa vụ cao cả nhất.
वैशम्पायन उवाच
That steadfast adherence to dharma yields puṇya (moral-spiritual merit) and culminates in the highest stability in righteousness—dharma is presented not merely as action but as a state of firm spiritual establishment.
Vaiśampāyana, as narrator, conveys an assurance to an addressed person (bhavān) that the course being urged or undertaken will lead to merit and the supreme standing in dharma, reinforcing the ethical direction of the episode.