नक्षत्रेषु श्राद्धफलविधानम् (Śrāddha Outcomes According to Nakṣatras)
लेभिरे परम हर्ष मेनिरे चासुरं हतम् । ततो देवा: प्रियाण्यस्य सर्व एव समाहरन्
bhīṣma uvāca | lebhire parama-harṣaṁ menire cāsuraṁ hatam | tato devāḥ priyāṇy asya sarva eva samāharan |
Bhishma nói: Họ đạt đến niềm hoan hỷ tột bậc và tin chắc rằng ác quỷ sẽ bị diệt. Bấy giờ, tất cả chư thiên đều tụ hội, mang đến cho cậu những lễ vật quý mến, những thứ cậu ưa thích. (Trong mạch truyện, các hiền triết tán dương và các Gandharva ca ngợi danh tiếng của cậu; thấy hình tướng rực rỡ phi thường ấy, chư thiên xem đó là điềm lành bảo chứng rằng ngày tận của Tārakāsura nay đã định.)
भीष्म उवाच
When righteous forces recognize a divinely sanctioned means to restore order, they respond with unified support and reverent offering; confidence arises not from arrogance but from perceiving auspicious signs aligned with dharma.
After seeing the extraordinary child (Kumāra/Skanda in the surrounding passage) and taking it as a sure sign that the demon Tāraka will be killed, the gods rejoice and collectively bring him offerings dear to him.