Previous Verse
Next Verse

Shloka 54

Pitṛ-śrāddha-haviḥ-phala-nirdeśa

Offerings for Ancestors and Their Stated Results

शप्तानां नो महादेव्या नान्यदस्ति परायणम्‌ | अन्यत्र भवतो वीर्य तस्मात्‌ त्रायस्व नः प्रभो

Bhīṣma nói: “Muôn tâu Chúa tể! Đại Nữ Thần Pārvatī đã nguyền rủa chúng tôi phải chịu cảnh vô tự; vì thế, ngoài sức mạnh dũng lực của Ngài, chúng tôi không còn nơi nương tựa nào khác. Vậy xin Ngài cứu hộ và che chở chúng tôi.”

शप्तानाम्of (us) who are cursed
शप्तानाम्:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootशप्त (√शप्)
FormMasculine/Neuter, Genitive, Plural
नःfor us / of us
नः:
Sampradana
TypePronoun
Rootअस्मद्
Form—, Genitive/Dative (enclitic), Plural
महादेव्याby the great goddess
महादेव्या:
Karana
TypeNoun
Rootमहादेवी
FormFeminine, Instrumental, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
अन्यत्anything else
अन्यत्:
Karta
TypePronoun
Rootअन्य
FormNeuter, Nominative, Singular
अस्तिis/exists
अस्ति:
TypeVerb
Root√अस्
FormPresent, 3rd, Singular, Parasmaipada
परायणम्refuge, ultimate resort
परायणम्:
Karta
TypeNoun
Rootपरायण
FormNeuter, Nominative, Singular
अन्यत्रelsewhere / apart from
अन्यत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootअन्यत्र
भवतःof you (honorific)
भवतः:
Sambandha
TypePronoun
Rootभवत्
FormMasculine, Genitive, Singular
वीर्यstrength, prowess
वीर्य:
Apadana
TypeNoun
Rootवीर्य
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
तस्मात्therefore
तस्मात्:
TypeIndeclinable
Rootतस्मात् (तद्)
त्रायस्वprotect (you must protect)
त्रायस्व:
TypeVerb
Root√त्रा
FormImperative, 2nd, Singular, Atmanepada
नःus
नः:
Karma
TypePronoun
Rootअस्मद्
Form—, Accusative (enclitic), Plural
प्रभोO lord
प्रभो:
TypeNoun
Rootप्रभु
FormMasculine, Vocative, Singular
प्रभोO lord (repeated for emphasis)
प्रभो:
TypeNoun
Rootप्रभु
FormMasculine, Vocative, Singular

भीष्म उवाच