Pitṛ-śrāddha-haviḥ-phala-nirdeśa
Offerings for Ancestors and Their Stated Results
इत्युक्त्वा तांस्ततो देवा: पुनरेव महीमिमाम्
ity uktvā tāṁs tato devāḥ punar eva mahīm imām
Nói với họ như vậy xong, các thần lại một lần nữa hướng tâm về chính cõi đất này—trở lại để tiếp tục điều đã được định liệu, thuận theo trật tự vũ trụ và bổn phận.
भीष्म उवाच
The verse underscores that divine action follows spoken resolve and is directed toward restoring or maintaining dharma on earth; speech (decision/command) is followed by purposeful return to worldly responsibility.
Bhīṣma narrates that after addressing certain beings (“them”), the gods proceed again toward the earth, indicating a renewed engagement with earthly affairs as the next step in the story.