Śrāddha-Kalpa: Pitṛ-Pūjā and Tithi-Phala (श्राद्धकल्पः पितृपूजा च तिथिफलम्)
आदित्या वसवो रुद्रा मरुतो5थाश्चिनावपि | साध्याश्च सर्वे संत्रस्ता दैतेयस्य पराक्रमात्,आदित्य, वसु, रुद्र, मरुदगण, अश्विनीकुमार तथा साध्य--सभी देवता उस दैत्यके पराक्रमसे संत्रस्त हो उठे थे
ādityā vasavo rudrā maruto ’thāśvināv api | sādhyāś ca sarve saṁtrastā daiteyasya parākramāt ||
Bhīṣma nói: “Các Āditya, các Vasu, các Rudra, các Marut, và cả đôi Aśvin—quả thật toàn thể các Sādhya—đều kinh hãi trước uy lực áp đảo của tên Daiteya ấy.”
भीष्म उवाच
The verse highlights that raw might, especially when aligned with adharma, can destabilize the world and intimidate even divine powers; therefore, true order depends on dharma, not mere strength.
Bhīṣma describes a moment when various groups of gods—Ādityas, Vasus, Rudras, Maruts, the Aśvins, and the Sādhyas—become fearful due to the extraordinary prowess of a Daiteya, indicating a crisis that threatens cosmic balance.