Chapter 84: Brahmā’s Counsel on Tāraka, the Search for Agni, and the Genesis of Skanda
Kārttikeya
ते वै सुकृतिन: प्रोक्ता: सर्वदानप्रदाश्न ते । गवां लोकं तथा पुण्यमाप्रुवन्ति च तेडनघ
te vai sukṛtinaḥ proktāḥ sarvadānapradāś ca te | gavāṁ lokaṁ tathā puṇyam āpnuvanti ca te ’nagha ||
Vyāsa nói: “Những ai bố thí bò được tuyên xưng là thật sự có công đức. Những người bố thí như vậy được xem như kẻ ban phát mọi thứ bố thí, bởi việc hiến tặng bò được ca ngợi hơn các bố thí khác. Hỡi người vô tội, họ đạt đến cõi thanh tịnh của loài bò—Goloka, nơi phần thưởng tinh thần vô cùng trong sạch.”
व्यास उवाच
The verse teaches that gifting cows (go-dāna) is a highly esteemed form of charity: those who perform it are called meritorious and are treated as if they have given all kinds of gifts, culminating in attainment of a holy realm (gavāṁ loka/Goloka).
Vyāsa is instructing the listener (addressed as ‘anagha’, “sinless one”) within a discourse on dāna-dharma, praising the spiritual efficacy of cow-gifts and stating the resulting posthumous attainment of a sacred world.