Chapter 84: Brahmā’s Counsel on Tāraka, the Search for Agni, and the Genesis of Skanda
Kārttikeya
बेटा! वरदान मिलनेके पश्चात् गौओंके सींग प्रकट हो गये। जिसके मनमें जैसे सींगकी इच्छा थी, उसके वैसे ही हो गये। नाना प्रकारके रूप-रंग और सींगसे युक्त हुई उन गौओंकी बड़ी शोभा होने लगी ।।
brahmaṇā varadattās tā havyakavyapradāḥ śubhāḥ | puṇyāḥ pavitrāḥ subhagā divyasaṃsthānalakṣaṇāḥ ||
Vyāsa nói: “Sau khi nhận được ân huệ, sừng của đàn bò liền hiện ra. Trong lòng mỗi con mong muốn sừng như thế nào thì sừng của nó liền thành đúng như vậy. Với muôn vẻ hình dung, sắc màu và những chiếc sừng tương xứng, đàn bò ấy trở nên rực rỡ lạ thường. Nhờ phúc lành do Phạm Thiên (Brahmā) ban, chúng trở nên cát tường, có thể dâng hiến lễ vật cho chư thiên (havis) và cho tổ tiên (kavya); chúng thánh thiện và có năng lực tẩy tịnh, đầy đủ phúc lộc, mang hình tướng thần diệu cùng những dấu hiệu đặc biệt.”
व्यास उवाच
The verse highlights the dharmic value of divine gifts when aligned with sacred duty: the boon makes the cows auspicious and capable of supporting both deva-yajña (havya) and pitṛ-yajña (kavya), emphasizing purity, merit, and welfare through righteous ritual support.
Vyāsa describes the transformation of the cows after receiving Brahmā’s boon: they become splendid and divinely marked, and are characterized as auspicious, purifying, and able to provide offerings for gods and ancestors.