Suvarṇa-janma and Dakṣiṇā-Māhātmya
Origin and Supremacy of Gold as Ritual Fee
गावो ममाग्रतो नित्यं गाव: पृष्ठत एव च । गावो मे सर्वतश्वैव गवां मध्ये वसाम्यहम्
gāvo mamāgrato nityaṃ gāvaḥ pṛṣṭhata eva ca | gāvo me sarvataś caiva gavāṃ madhye vasāmy aham ||
Vasiṣṭha nói: “Hỡi Đại vương, nguyện cho bò luôn ở trước mặt ta, và bò cũng ở sau lưng ta. Nguyện cho bò vây quanh ta mọi phía; và nguyện cho ta cư ngụ giữa đàn bò.”
वसिष्ठ उवाच
To cultivate purity and dharmic orientation through daily remembrance of the cow’s sanctity and beneficence—symbolizing nourishment, generosity, and auspicious order—so that one’s everyday moral lapses are counteracted by disciplined, reverent recollection.
Vasiṣṭha addresses a king and gives a short japa-style formula: the speaker imagines cows before, behind, all around, and oneself dwelling among them, presenting this as a daily practice connected with purification and the removal of sins accrued in ordinary life.