Previous Verse
Next Verse

Shloka 19

Go-dāna-phala-nirdeśa

Merit and Destinations from the Gift of Cows

विधिवत पावकं हुत्वा ब्रह्मलोके नराधिप । नरेन्द्र! शिष्योंको वेद पढ़ानेवाला अध्यापक क्लेश सहन करनेके कारण अक्षय फलका भागी होता है। अग्निमें विधिपूर्वक हवन करके ब्राह्मण ब्रह्मलोकमें प्रतिष्ठित होता है ।।

Bhīṣma nói: “Tâu bậc quân vương, người thầy dạy Veda cho môn đồ, vì chịu đựng nhọc nhằn, được phần phước quả bất hoại. Lại nữa, vị Bà-la-môn cúng tế vào lửa theo đúng nghi thức thì được an lập nơi Phạm thiên giới (Brahmaloka). Và người nào đã học Veda rồi đem truyền trao cho những học trò am tường lẽ công chính, người ấy cũng gặt lấy quả báo cao quý.”

अधीत्यhaving studied
अधीत्य:
TypeVerb
Rootअधि-इ (अधी-)
Formक्त्वा (absolutive/gerund), कर्तरि, —, —, —
अपिalso/even
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
Formtrue
हिindeed/for
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि
Formtrue
यःwho (he who)
यः:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine, Nominative, Singular
वेदान्the Vedas
वेदान्:
Karma
TypeNoun
Rootवेद
FormMasculine, Accusative, Plural
न्यायविद्भ्यःto those who know proper method/justice (qualified persons)
न्यायविद्भ्यः:
Sampradana
TypeNoun
Rootन्यायविद्
FormMasculine, Dative, Plural
प्रयच्छतिgives/teaches (hands over)
प्रयच्छति:
TypeVerb
Rootप्र-यम्
FormPresent, Indicative, Parasmaipada, Third, Singular

भीष्म उवाच