गोप्रदान-माहात्म्ये गोलोक-प्रश्नः
Gopradāna-Māhātmya: Inquiry into Goloka
मा चान्यमानयेथास्त्वं सगोत्रं तस्य पार्श्चत:
mā cānyamānayethās tvaṃ sa-gotraṃ tasya pārśvataḥ
Bhīṣma nói: “Chớ đem người khác đến thay ông ấy. Ngay trong làng ấy có một Bà-la-môn thứ hai, cùng một gotra, cư ngụ sát bên. Về đức hạnh, học Veda và gia thế, người ấy ngang bằng Śarmīka; về số con cái và việc giữ gìn hạnh kiểm cũng vậy, chẳng kém vị hiền trí kia. Đừng đưa người ấy đến đây.”
भीष्म उवाच
The passage stresses ethical integrity: one should not attempt a deceptive substitution by presenting a different person—however similar in lineage, learning, virtue, or family—as a replacement for the intended individual. Dharma here aligns with truthfulness and respect for personal identity and rightful claim.
Bhishma cautions the listener that, although another brāhmaṇa lives in the same village and closely resembles Śarmīka in gotra, learning, virtues, family status, children, and conduct, that person should not be brought as a stand-in. The instruction implies a situation where someone might try to produce a ‘similar’ substitute, which Bhishma forbids.