दानफलप्रकरणम् — उपानहदानं, तिलदानं, भूमिदानं, गोदानं, अन्नदानं च
Gifts and Their Stated Results: Footwear, Sesame, Land, Cows, and Food
इक्षुभि: संततां भूमिं यवगोधूमशालिनीम् । गो<श्ववाहनपूर्णा वा बाहुवीर्यादुपार्जिताम्
ikṣubhiḥ santatāṃ bhūmiṃ yavagodhumaśālinīm | go’śvavāhanapūrṇā vā bāhuvīryād upārjitām |
Bhīṣma nói: “Một dải đất—phủ mía, trù phú lúa mạch và lúa mì, hoặc đầy đàn bò, ngựa và xe cộ—nếu một vị vua giành được bằng sức mạnh cánh tay mình rồi đem bố thí, thì đạt đến những cõi bất hoại. Món thí ấy được gọi là ‘tế lễ bằng đất’ (bhūmi-yajña), vì biến hoa lợi của chinh phục thành lễ dâng theo chính pháp, chứ không chỉ là sự chiếm hữu.”
भीष्म उवाच
Bhīṣma teaches that wealth gained through power—especially conquered territory—should be redirected into dharma through generous giving. Donating fertile, resource-rich land transforms political or martial gain into a sacrificial act (bhūmi-yajña) that yields enduring spiritual merit.
In Bhīṣma’s instruction on gifts and righteous conduct, he describes exemplary land suitable for donation—productive with crops and wealth in livestock and transport—and states that a king who wins such land by valor and then donates it attains imperishable realms, with the act praised as a form of yajña.