दानफलप्रकरणम् — उपानहदानं, तिलदानं, भूमिदानं, गोदानं, अन्नदानं च
Gifts and Their Stated Results: Footwear, Sesame, Land, Cows, and Food
सदा भवन्न्ति चोद्विग्नास्तस्य दुश्चरितैर्नरा: । योगक्षेमा हि बहवो राष्ट्र नास्थाविशन्ति तत्
sadā bhavanti codvignās tasya duścaritair narāḥ | yogakṣemā hi bahavo rāṣṭra nāsthāviśanti tat ||
Bhīṣma nói: “Vì hạnh kiểm tà ác của vua, con người luôn bị quăng vào nỗi bất an. Quả thật, nhiều kẻ tìm cầu an ninh và phúc lợi cũng không có chỗ đứng vững trong vương quốc ấy; họ không thể an cư trong yên ổn.”
भीष्म उवाच
A ruler’s immoral conduct destabilizes society: it produces constant fear and anxiety among the people, and even those seeking ordinary welfare and security cannot find stable peace in such a kingdom.
Bhīṣma, in his instruction on dharma and governance, describes the social effects of a leader’s duścarita (bad conduct): citizens remain distressed, and the kingdom fails to provide yogakṣema—secure well-being—for its inhabitants.