Previous Verse
Next Verse

Shloka 2

Adhyāya 59: On Giving to the Asker and Supporting the Non-asking (याचक-अयाचक-दाने धर्मः)

भृगूणां क्षत्रिया याज्या नित्यमेतज्जनाधिप । ते च भेदं गमिष्यन्ति दैवयुक्तेन हेतुना

bhṛgūṇāṁ kṣatriyā yājyā nityam etaj janādhipa | te ca bhedaṁ gamiṣyanti daivayuktena hetunā ||

Hỡi bậc chúa tể loài người, các Kṣatriya xưa nay vẫn phải được các Bhrigu làm chủ tế—đó là lệ đã định. Nhưng rồi chính họ cũng sẽ đi đến chỗ rạn nứt và phân ly, do một nguyên nhân gắn liền với định mệnh.

भृगूणाम्of the Bhṛgus
भृगूणाम्:
Sampradana
TypeNoun
Rootभृगु
FormMasculine, Genitive, Plural
क्षत्रियाःKṣatriyas
क्षत्रियाः:
Karta
TypeNoun
Rootक्षत्रिय
FormMasculine, Nominative, Plural
याज्याःto be made to perform sacrifice / to be officiated for (as sacrificers)
याज्याः:
Karma
TypeAdjective
Rootयाज्य
FormMasculine, Nominative, Plural
नित्यम्always
नित्यम्:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootनित्य
एतत्this
एतत्:
Karta
TypePronoun
Rootएतद्
FormNeuter, Nominative, Singular
जनाधिपO lord of people (king)
जनाधिप:
TypeNoun
Rootजनाधिप
FormMasculine, Vocative, Singular
तेthey
ते:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
भेदम्division, difference, separation
भेदम्:
Karma
TypeNoun
Rootभेद
FormMasculine, Accusative, Singular
गमिष्यन्तिwill go/come to, will reach
गमिष्यन्ति:
TypeVerb
Rootगम्
FormSimple Future (Luṭ), 3rd, Plural
दैवयुक्तेनconnected with fate/divine dispensation
दैवयुक्तेन:
Karana
TypeAdjective
Rootदैवयुक्त
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Singular
हेतुनाby a cause/reason
हेतुना:
Karana
TypeNoun
Rootहेतु
FormMasculine, Instrumental, Singular

व्यववन उवाच

B
Bhṛgus (Bhṛgu lineage)
K
Kṣatriyas
J
Janādhipa (the king addressed)