Strī-satkāra (On honoring women) — Mahābhārata 13.46
ब्रह्मन! तुमने मुझसे अपना वह कर्म नहीं बताया जो व्यभिचार-दोषके कारण भयरूप था। वे जानते थे, इसलिये उन्होंने तुम्हें बता दिया
Brahman! tvaṁ mayā svaṁ tad karma na kathitaṁ yad vyabhicāra-doṣa-kāraṇād bhaya-rūpaṁ āsīt. te jānanti sma, tasmāt te tvāṁ tat kathitavantaḥ.
Vipula nói: “Hỡi Bà-la-môn! Ông đã không nói với ta về hành vi ấy của ông—hành vi trở thành nguyên nhân của nỗi sợ vì bị vấy bẩn bởi lỗi tà dâm. Họ biết điều đó; vì thế họ đã nói cho ông hay.”
विपुल उवाच
Moral faults—especially sexual misconduct—create fear and social consequence; dharma requires truthful disclosure and accountability rather than concealment.
Vipula confronts a Brahmin, pointing out that the Brahmin withheld information about a fearful deed connected with the fault of adultery, and notes that others who knew the matter revealed it.