Previous Verse
Next Verse

Shloka 26

Vivāha-dharma: Kanyā-pradāna, Śulka, and Pāṇigrahaṇa-niṣṭhā (अनुशासन पर्व, अध्याय ४४)

अमरोअस्मीति यद्बुद्धिं समास्थाय प्रवर्तसे । मावमंस्था न तपसा नसाध्यं नाम किंचन

amaro ’smīti yad-buddhiṁ samāsthāya pravartase | māvamamsthā na tapasā na sādhyaṁ nāma kiñcana ||

Vipula nói: “Nếu nương vào ý nghĩ ‘ta bất tử’ mà ngươi buông mình theo thói tự tung tự tác, thì ta cảnh cáo: chớ sỉ nhục một bậc khổ hạnh. Vì nhờ khổ hạnh, không việc gì là không thể thành—một tapasvin chân chính còn có thể quật ngã cả kẻ tự cho mình là không chết.”

amaraḥimmortal (one)
amaraḥ:
Karta
TypeNoun
Rootamara
FormMasculine, Nominative, Singular
asmiI am
asmi:
Karta
TypeVerb
Rootas (√as)
FormPresent Indicative, 1st, Singular, Parasmaipada
itithus
iti:
TypeIndeclinable
Rootiti
yatwhich/that (idea)
yat:
Karma
TypePronoun
Rootyad
FormFeminine, Accusative, Singular
buddhimunderstanding, notion
buddhim:
Karma
TypeNoun
Rootbuddhi
FormFeminine, Accusative, Singular
samāsthāyahaving resorted to, having adopted
samāsthāya:
TypeVerb
Rootsam-ā-√sthā
FormLyap (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage)
pravartaseyou proceed/engage (in action)
pravartase:
TypeVerb
Rootpra-√vṛt
FormPresent Indicative, 2nd, Singular, Atmanepada
do not
:
TypeIndeclinable
Root
Formprohibitive particle
avamamsthāḥdisrespect (you should not)
avamamsthāḥ:
TypeVerb
Rootava-√man (avamanyate)
FormImperative, 2nd, Singular, Atmanepada
nanot
na:
TypeIndeclinable
Rootna
tapasāby austerity, through penance
tapasā:
Karana
TypeNoun
Roottapas
FormNeuter, Instrumental, Singular
nanot
na:
TypeIndeclinable
Rootna
asādhyamimpossible, unattainable
asādhyam:
TypeAdjective
Roota-sādhya
FormNeuter, Nominative, Singular
nāmaindeed/at all (emphasis)
nāma:
TypeIndeclinable
Rootnāma
Formemphatic/quotative particle
kimwhat (anything)
kim:
TypePronoun
Rootkim
FormNeuter, Nominative, Singular
canaeven/at all; (with kim) any
cana:
TypeIndeclinable
Rootcana
Formenclitic particle (with kim = 'any')

विपुल उवाच

V
Vipula (विपुल)

Educational Q&A

Arrogance based on presumed invulnerability (‘I am immortal’) leads to adharma. One must not disrespect ascetics, because tapas is portrayed as a real moral-spiritual force capable of achieving what seems impossible and of punishing wrongdoing.

Vipula admonishes someone who is behaving recklessly under the belief of being beyond death. He cautions that insulting a tapasvin is dangerous, emphasizing that ascetic power can overcome even those who consider themselves immortal.